상세 컨텐츠

본문 제목

요즈음 같은 봄 추위에 생각나는 한시

나의 이야기

by 신비한 Park 2010. 4. 16. 08:58

본문

 

 

 

春寒 (봄추위)                          

 

春日寒欺客(춘일한기객)         봄추위가 객을 없신여기니

羈懷又悄然(기회우초연)         객지의 회포 다시 쓸쓸해지네

酒醒頻倒盞(주성빈도잔)         술 깨고 나니 자주 술잔 기울이게 되고 

衣冷欲裝綿(의냉욕장면)         옷이 차니 솜을 두르고 싶은 생각 뿐

 

歲月看雙鬢(세월간쌍발)         세월이 귀밑머리 살피게 하는데

陰晴了百年(음청요백년)         흐리고 갬은 일평생 명료하지

詩書如舊習(시서여구습)         시와 글은 마치 옛 습관과 같아 

永夜不成眠(영야불성면)         긴 밤 잠들지 못하게 하네

 

                                                                                                                        

 --- 徐居正 ---

 

 

              * 진주 남강 논개가 왜장을 끌어안고 물에 뛰어든 바위임다.

春寒.hwp
0.02MB

'나의 이야기' 카테고리의 다른 글

空手來 空手去 --- * 2011년  (0) 2011.01.25
여름풍경  (0) 2010.07.21
孔子 三計圖  (0) 2010.04.03
요즈음같은 추위에 생각나는 漢詩 한 구절!  (0) 2010.03.06
  (0) 2009.05.27

관련글 더보기