*** 夏景(하경:여름 풍경) ***
蒲席筠床隨意臥 (포석균상수의와) : 부들방석 대나무 침상에 편하게 누우니
虛鈴疎箔度微風 (허령소박도미풍) : 창틀과 성긴 발로 미풍이 불어든다
團圓更有生凉手 (단원경유생량수) : 둥근 부채질에 다시 서늘해지니
頓覺炎蒸一夜空 (돈각염증일야공) : 찌는 듯한 더위 이 밤에는 없어졌구나.
-------- 奇大升(기대승)
[스크랩] 은사님을 찾아 뵙고...... (0) | 2011.08.22 |
---|---|
空手來 空手去 --- * 2011년 (0) | 2011.01.25 |
요즈음 같은 봄 추위에 생각나는 한시 (0) | 2010.04.16 |
孔子 三計圖 (0) | 2010.04.03 |
요즈음같은 추위에 생각나는 漢詩 한 구절! (0) | 2010.03.06 |